"Lazzaro" is the name of a typical man and is a friend of Jesus in the New Testament. He had already died when Jesus visited "Lazzaro", but when Jesus prayed he was resurrected and came out of his tomb. I don't often hear the name "Lazzaro" outside the Bible, but I love it. The Kanji “等座炉” adopted this time means "sit equally around the fireplace”. Since "Lazzaro" was a friend of Jesus, they would have sat on an equal footing in front of the fireplace and chatted. I think it's a very nice name.
^ - ^
「Lazzaro」は代表的な男性の名前で、新約聖書に登場するイエスの友人です。イエスが「Lazzaro」を訪ねると彼は既に亡くなっていましたが、イエスが祈りを捧げると蘇って墓から出て来ます。「Lazzaro」の名前は聖書以外ではあまり耳にしませんが、私はこの名前が大好きです。今回採用した漢字「等座路」は「囲炉裏の周りに対等に座る」ことを意味します。「Lazzaro」はイエスの友人でしたから、二人は囲炉裏の前で対等に座って歓談したことでしょう。私はとても素敵な名前だと思います。
^ - ^
2022/04/23
99right